番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|
<コンコンコン>失礼(しつれい)します。田中(たなか)さんどうされましたか。
(konkonkon) shitsurei shimasu. Tanaka san dou saremashita ka.
(tok tok tok) Permisi. Tanaka-san ada apa gerangan?
あのね、湯(ゆ)たんぽ、ある?
Anone, yutanpo, aru.
Begini, kompres hangat ada?
寒気(さむけ)がしますか。
Samuke ga shimasu ka.
Apakah Anda menggigil?
寒気(さむけ)って[=寒気(さむけ)と]いうか、身体(からだ)が冷(ひ)えちゃって[=冷(ひ)えてしまって]。
Samukette (=samuketo) iuka,karada ga hiechatte (=hieteshimatte)
Bukan menggigil, tapi tubuh dingin.
風邪(かぜ)でしょうか。
Kaze deshou ka.
Apakah Anda masuk angin?
ううん、1週間前(しゅうかんまえ)に大(おお)きいほうをしたくなって、トイレに行(い)ったの。
Uun, isshuukan mae ni ooki hou o shitakunatte, toire ni itta no.
Bukan, satu jam lalu pingin bab, dan pergi ke toilet.
ああ、この数日便秘(すうじつべんぴ)だとおっしゃっていましたね。
Aa,kono suu jitsu benpi da to oshatteimashita ne.
Oh. Anda bilang beberapa hari ini sembelit ya.
しばらく踏(ふ)ん張(ば)っていたら、出(で)たのよ!
Shibaraku funbatteitara,detano yo!
Setelah lama saya ngeden, sudah keluar lo.
良(よ)かったですね!
Yokatta desu ne!
Bagus ya.
でも、身体(からだ)が冷(ひ)えちゃって。
Demo,karada ga hiechatte.
Tapi, tubuh jadi dingin.
そうでしたか。では、湯(ゆ)たんぽをすぐご用意(ようい)しますね。温(あたた)かい物(もの)も何(なに)か飲(の)まれますか。身体(からだ)の中(なか)から温(あたた)まりますよ。
Soudeshita ka.Dewa, yutanpo o sugu goyoui shimasu ne.Atatakai mono mo nanika namaremasu ka. Karada no naka kara atatamarimasu yo.
Oh, begitu. Kalau begitu saya akan siapkan compres hangat ya. Apakah Anda mau minum hangat? Akan hangat dari dalam tubuh.
そうねえ、お茶(ちゃ)をいただこうかしら?
Sou nee, ocha o itadakoukashira.
Oh ya, boleh minta teh Jepang?
どのお茶(ちゃ)がよろしいですか。
Dono ocha ga yoroshii desu ka.
Anda mau teh Jepang yang mana?
夜(よる)は焙(ほう)じ茶(ちゃ)よね。
Yoru wa houjicha yo ne.
Kalau malam teh sangrai.
はい、では、湯(ゆ)たんぽと温(あたた)かい焙(ほう)じ茶(ちゃ)を持(も)って参(まい)りますので、しばらくお待(ま)ちください。
Hai, dewa, yutanpo to atatakai houjicha o motte mairimasu node, shibaraku omachi kudasai.
Ya. Kalau begitu, saya akan bawa kompres hangat dan teh sangrai ya. Tolong tunggu sebentar.
ありがとう。
Arigatou.
Makasih.
≪湯(ゆ)たんぽと焙(ほう)じ茶(ちゃ)を持(も)って、再度田中(さいどたなか)さんの居室(きょしつ)を訪(たず)ねる≫
((membawa compress hangat dan teh sangrai, kembali mendatangi kamar Tanaka-san))
(kon kon kon) shitsurei shimasu. Tanaka san, yutanpo to houjicha o omochi shimashita
(Tok tok tok) Permisi. Tanaka-san. Saya bawa kompres hangat dan teh sangrai.
?
ありがとう。悪(わる)いわね。
Arigatou. Warui wa ne.
Makasih. Maaf ya.
いいえ、とんでもないです。焙(ほう)じ茶(ちゃ)をどうぞ。熱(あつ)いのでお気(き)をつけください。
Iie, tindemonai desu. Houjicha o douzo. Atsui node oki o tsuke kudasai.
Tidak apa-apa, tidak ada masalah. Teh sangrai silahkan. Masih panas tolong berhati-hati.
はい。フーフー。<息(いき)をかけて少(すこ)し冷(さ)ましながら飲(の)む>ああ、おいしい。身体(からだ)が芯(しん)から温(あたた)まるわ。
Hai, fuufuu.(iki o kakete sukoshi samashinagara nomu) Aa,oishii. Karada ga shinkara atatamaru wa.
Ya. Fu, fu (Meniup napas untuk mendinginkan dan baru minum) Oh, enak. Tubuh jadi hangat dari dalam.
良(よ)かったです。焙(ほう)じ茶(ちゃ)って[=焙(ほう)じ茶(ちゃ)は]香(こう)ばしくておいしいですよね。田中(たなか)さん、湯(ゆ)たんぽはどの辺(へん)にお入(い)れしましょうか。
Yokatta desu. Houjichatte ([=houjicha wa) koubashikute oishii desu yo ne. Tanaka san,yutanpo wad ono hen ni oireshimashou ka.
Bagus ya. Teh sangrai kan (teh sangrai itu) aromanya harum dan rasanya enak ya. Tanaka-san, kompres hangatnya mau diletakkan dimana?
足元(あしもと)かしら、やっぱり。
Ashi moto kashira, yappari.
Dibawah kaki, tentu.
ちょっと失礼(しつれい)します。<足元(あしもと)の布団(ふとん)を少(すこ)し上(あ)げて湯(ゆ)たんぽを入(い)れる>この辺(あた)りでよろしいですか。
Chotto shitsurei shimasu. (ashimoto no futon o sukoshi agete yutanpo o ireru) Kono Atari de yoroshii desu ka.
Sebentar permisi (Mengangkat futon di bawah kaki dan memasukkan kompres hangat) Apakah boleh disekitar sini?
ええ、ありがとう。ああ、温(あたた)かくて、気持(きも)ち(が)いい。
Ee,arigatiou. Aa,atatakakute, kimochi ga ii.
Ya. Makasih, oh hangat rasanya enak.
布(ぬの)で包(つつ)んでありますが、熱(あつ)すぎませんか。
Nuno de tsutsunde arimasu ga, atsu sugimasen ka.
Dibungkus dengan kain, apakah tidak terlalu panas?
大丈夫(だいじょうぶ)。もし熱(あつ)かったら、蹴(け)るから。
Daijyoubu.moshi atsukattara, kerukara.
Tidak apa-apa, kalau panas saya tendang.
ええ、そうしてください。他(ほか)に何(なに)かお手伝(てつだ)いすることはありませんか。
Ee, soushitekudasai. Hoka ni nanika otetsudai suru kotow a arimasen ka.
Ya, ditendang saja. Yang lain apakah tidak ada yang bisa saya bantu?
いいえ、ありがとう。<お茶(ちゃ)を飲(の)み終(お)わる>おいしかった。ありがとう。
Iie, arigatou. (ocha o nomi owaru) oishikatta.arigatou.
Tidak, makasih (Selesai minum teh) enak, makasih.
いいえ、何(なに)かありましたら、お呼(よ)びくださいね。
Iie, nanika arimashitara, oyobi kudasai ne.
Sama-sama. Kalau ada sesuatu, tolong panggil saya ya.
ありがとう。温(あたた)まったし、また眠(ねむ)れそう。
Arigatou. Atatamattashi, mata nemuresou.
Makasih, sudah hangat, agak jadi mengantuk.
良(よ)かったです。ゆっくりお休(やす)みください。電気(でんき)を消(け)しますね。
Yokatta desu. Yukkuri oyasumi kudasai.Denki o keshimasu ne.
Bagus ya, tolong istirahat pelan-pelan. Lampu saya matikan ya.
ありがとう。お休(やす)み。
Arigatou. Oyasumi.
Makasih, Selamat tidur.
おやすみなさい失礼(しつれい)します。
Oyasuminasai shitsureishimasu.
Selamat tidur. Permisi.
Belum Ada Kuis Untuk Ini.